Июнь
Главная / Архив / 2008 / Июнь /
24.06.2008
От сказки к сказке
Несмотря на высочайший технический прогресс, вернуть нас в детство наука пока не в силах. Единственная доступная машина времени – это детские сказки. Открыть книгу и погрузиться в атмосферу беззаботности и детской наивности, пожалуй, не самый плохой вариант. Почитать сказки полезно не только детям, но и взрослым. Несмотря на то, что детских произведений сейчас издается в разы меньше, чем лет двадцать назад, они по-прежнему востребованы. В стране принято лишь первого июня вспоминать о маленьких человечках. Давайте нарушать эту традицию и превращать жизнь окружающих сорванцов в сказку.
Дик Кинг-Смит «Бейб и другие истории истории» (М.: Издательство «Независимая газета», 2001. – 496 с.). Классическая сказка.
Сказки одного из самых популярнейших английских писателей впервые издаются на русском языке, несмотря на всемирную известность автора. Может, дело в том, что он сравнительно молодой писатель (первая книга написана в 1978 году), хотя и достаточно пожилой человек. В следующем году ему исполнится 80 лет, и одна из юных читательниц даже пожелала ему с детской непосредственностью «написать побольше книжек до того, как он умрет».
Дик Кинг-Смит – участник войны, был тяжело ранен, потом фермерствовал, преподавал в школе. В 60 лет вместо пенсии оформился профессиональным писателем. Причем многие подумают, что таким образом он махнул рукой на суету и отправился на покой. Не тут-то было. Написать хорошую прозу, да еще и детскую – это подвигу подобно. Писателю нужно погружаться в мир детства, думать и играть и даже шкодничать по-ребячески. Да еще и проделывать это все с чистотой и бесхитростностью. Вот секрет хорошей детской прозы.
Попробуй открыть секрет повести о поросенке Бейбе, который захотел стать овцепасом, как специально обученная собака, и добился этого, несмотря на все трудности, связанные с консерватизмом своей биологической природы и окружающего его английского общества. (По повести несколько лет назад был снят фильм, и желающие могли его видеть.) Или возьмем повесть о праправнуке Бейба, поросенке Эйсе или Тузе Треф, которого славная эволюция довела до понимания человеческого языка, и представьте, сколько нужно усилий, чтобы выдрессировать хозяина и прочих людей. Все приключения поросенка описаны с юмором, по-детски добродушно. Вот в этом, наверное, и заключается секрет доброй английской книжки: не спеша, с терпением достичь цивилизованных правил поведения, будь ты от природы хряк, девочка или инопланетянин, рядящийся под зайца. Для читателя-ребенка – правая наука, для взрослого – сердечное утешение.
Борис Минаев «Детство Левы» (М.: Захаров, 2001. – 256 с.).
Наш соотечественник известен в гражданской жизни как один из предполагаемых «литературных обработчиков» мемуаров первого президента России. Читая его литературный дебют «Детство Левы» на одном дыхании, не отрываясь, захвачен прежде всего интонацией автора, с которой он говорит о себе одиннадцатилетнем. Практически все впечатления и собственно сказочную историю автор берет из своего молочно-кисельного детства. На презентации книги, проходившей в элитном клубе «Петрович», друзья автора подтрунивали, что он-де и токсикоман, – в детстве он более всего любил бутерброд с горчицей. И землю-де русскую не любит, – один из рассказов «Детства Левы» о том, как проигравший в дворовой игре должен есть землю и что он чувствует по этому поводу. Никто, однако, не заметил самого удивительного: Борис Минаев писал эту книгу четверть века! Не отвлекаясь от своей бурной любовной жизни и тихой с виду жизни семейной. В своей сказке он четко описывает переживания, которые свойственны каждому мальчишке: двор, излюбленный кинотеатр, непонимающих родителей и любимый телевизор. Приходится автору выступить в роли, так сказать, психолога – в «Детстве Левы» он как бы незаметно дает советы о том, как себя вести мальчишке, чтобы выжить и стать лучше в своем детском мире. Книга здорово оформлена фотографиями, причем еще военных лет. Легко читается и прекрасно подойдет как историческое пособие – автор плетет на протяжении всего рассказа историческую нить, начиная с советских времен.
Дмитрий Быков и Ирина Лукьянова «В мире животиков» (СПб.: Геликон плюс, 2000. – 288 с.). В мире сказочной науки.
Произведение известных журналистов и писателей имеет подзаголовок, который распространяется на все книги обзора: «Детская книга для взрослых. Взрослая книга для детей». Юное озорство в описаниях рыбы-интеллигента, бардачного мышонка, клуши беспокойной и шуршавчика соседствует со взрослой научностью а-ля Брэм в закладывании основ «альтернативной зоологии». Для хозяйственника крепкого, для кислотника стильного, толстосума, вонюклы и толстых Пи в книге введен жесткий естественнонаучный формат эпохи конца русского либерализма начала третьего тысячелетия. Всякий ребенок будет просто рад послушать про копушу, думая, что это его имеют в виду забавные авторы. Взрослый же, слушая про существо, перед которым не стоит вопрос «что делать?», как перед рыбой-интеллигентом, но занимают мысли о том, «что бы такое сделать, чтобы никогда ничего не делать?» – начнет чесать в лысом затылке: на кого намекают господа сочинители? В этих забавных историях чувствуется шлейф известных ранее авторов, а может, просто стиль похож, например, отчетливо читается Салтыков-Щедрин, внедривший в ленинский ум заточку про карася-идеалиста. С одной стороны, вроде бы книжка для детей, но, увы, много в ней завуалированных вещей политического подтекста. Как говорится, каждый в рассказе найдет для себя что-то интересное – и стар и млад. Да и очень хорошее произведение для досуга, масса позитивных персонажей и комических ситуации. Для ребенка на все предстоящие каникулы отличный вариант.
<< Назад